Deine Tränen (Tes larmes)

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

Französische Übersetzung

À l’aube, que nous sur la plage.
Aujourd’hui, la nuit se perd toute seule.

Bleu foncé, seulement le vent et le sable
nous viennent légèrement de devant.

Je te regarde furtivement, t’attrape
et prends ta main... – ici, sur la plage.

Tes larmes coulent sans retenu dans la lumière claire du matin, elles boivent ce que le temps ne sait guérir, jamais rassasiées et encore beaucoup trop loin…

Elles courent à contre-courant,
deviennent mer et s’épanouissent...

Tes larmes coulent. Va-t-il pleuvoir ?
Tes larmes coulent. Va-t-il
encore pleuvoir maintenant ?

© 17 Hippies, Hipster-Records 2007
M: Max Manila (Christopher) T: Max Manila (Kiki)
Album: Heimlich